Valamikor nagyon régen, amikor
az írás és olvasás tudománya csak kiváltságosok birtokába kerülhetett,
valahonnan a világból a Halál-völgybe érkezett egy fiatal nő. Egyik nap még
senki sem látta, másnap már a falu végén, az erdő szélén állt az a kis viskó,
aminek ereszaljára a nő mindenféle növényeket aggatott kis csokrokba kötve. A
szegényes faluból az erdőre jártak a férfiak fát vágni. Nehéz munka, szerény
megélhetés. Az asszonyok a porontyokat nevelték, ami jobbára abból állt, hogy
alaposan elrakták azok meztelen fenekét, amikor rossz fát tettek a tűzre. Etették a soványka tyúkokat, és óvatosan
gyűjtötték be a kicsinyke tojásokat. Főztek a szerény alapanyagokból, és szőttek,
fontak, imádkoztak. A kis faluban sokat temettek. Betegségben meghalt
gyermekeket, halálos balesetet szenvedett férfiakat, elsorvadt nőket. A valahonnan érkezett nő nem
vett részt a falu életében. Gyűjtögette a növényeket, szaporodtak a csokrok az
ereszalján, és csak ő, meg a Jóisten tudta, mit csinál velük. A férfiak munkába menet letértek az útról,
hogy a nő házát elkerüljék. Tapostak is egy keskeny, elkanyarodó csapást az
erdő felé. A nők nem merészkedtek el a kis kunyhóig, és az a gyerek kapta a
legnagyobb fenekelést, amelyik húsz lépésnél közelebb merészkedett a magányos
nő házához. Az idegen - mintha mindebből semmit nem érzékelne – élte a maga
csendes, titokzatos életét, emelt fővel, egyenes háttal. Történt egyszer, hogy az erdő
megszokott, monoton fejszecsapásainak zajába fájdalmas üvöltés vegyült. Az élet
megállt egy pillanatra, még a tyúkok is abbahagyták a kotkodálást, aztán aki
tehette, rohant az erdő felé. Onnan már
egy csapat hozta a fiatal férfit, akire rázuhant egy fa. Ájultan lógott az őt
szállítók kezei közt, és valahonnan ömlött a vére. A férfi felesége, karján egy
kisgyerekkel, megállás nélkül vetette magára a keresztet, és sírva imádkozott. A
falu utolsó házából kilépett az idegen nő, lassan a tömeg felé sétált, akik
megbabonázva hallgattak el. A nő ránézett a magához tért, már jajongó férfire,
körbe pillantott a gyülekezeten, megfordult, és csak intett, hogy vigyék utána
a sebesültet. A favágók ellenkezés
nélkül vitték a fiatal férfit a nő után. A sarokban egy ócska dikó állt, arra
tették az ernyedt testet. A nő egy polcról üvegcsét, tégelyt és száraz
növényeket vett le. Az üvegcséből pár cseppel megitatta a sérültet, majd amikor
az már nem jajgatott, megtisztította a vértől, a hatalmas sebet óvatosan körbe kente a tégely
tartalmával, majd beborította a növényeivel. „Hagyjuk aludni!” – most volt
először, hogy megszólalt. Kedves, mélyen búgó, határozott hangja volt. A
gyülekezet lassan feloszlott – ki-ki ment a dolgára. Néhány nap múlva a
sebesült egy kenőccsel teli tégellyel, és pár száraz növénnyel a kezében
sántikált haza. Estére
a gyógyító idegen ajtaja elé valaki egy kis cipót és néhány tojást tett egy
szakadozott kosárkában. Amikor a nő lehajolt érte, hiába nézett körül, senkit
nem látott. Eltelt egy hét, kettő. Mindent
visszaterelt a Jóisten a maga medrébe. Csak az utolsó ház előtti kanyargó
csapást nőtte be a fű, mert az utacska újra a házhoz egészen közel vezetett az
erdőbe. Egy
idő után bólintottak is az arra járók a fiatalasszonynak, ő pedig kedves
mosollyal viszonozta a köszönést. Hamarosan meg-megálltak az asszonyok a háza
előtt, amikor az ebédet vitték az uruknak. Ha a gyerekeket kisebb baleset érte,
már keresték a gyógyító asszonyt, aki a teáival, főzeteivel, kenőcsökkel és
füvekkel minden sebesülést meggyógyított. Megszüntette a lázat, elmulasztotta a
gyomorbajt, világra segítette a szegényes otthonokban a gyermekeket, és ellátta
a sérüléseket. A kislányok néha belopakodtak
hozzá, hogy figyeljék, amint az üstben főzi a növényeket, és a tégelyekbe méri
a kenőcsöket. Amikor megunták, visítva kiszaladtak fogócskázni. Csak egy lányka
maradt ott szinte reggeltől sötétedésig. Annak a favágónak a kislánya, akit
először meggyógyított ez a csillagok küldte idegen. A
lányka, akit Hajnának hívtak, hamar megtanulta a növények titkát. Ahogy cseperedett,
egyre gyakrabban ment a befogadott idegennel a beteg rászorulókhoz segíteni. Teltek, múltak az évek. Az
idegen nő egyenes háta meghajlott, hosszú, sűrű haja megritkult és
kifehéredett. Kevesebbet járt gyógyítani, és Hajnára hagyta lassacskán a
növényekkel való foglalatosságot, a szerek főzését, a gyógykenőcsök készítését.
A lány szép hajadonná serdült. A legények közül többen udvaroltak volna neki,
de az ő szíve a bajba jutottaké maradt. Egy este magához hívta a
tanítójának tekintett öregasszony, és a következő szavakat intézte hozzá: „Nem
vagy a gyermekem. Annál sokkal több vagy. A tudásom örököse, munkám folytatója,
betegek gyámolítója. Emlékszel még, mit mondtam, hol kell a gyógyító növények
erejét megoltalmazni? „ – „Igen, emlékszem. – mosolyodott el a lányka. – A
Szent Fák alatt, ahol a tündérek táncolnak. Teliholdkor a Szent Fa körül, a
növényekkel a kezemben eltáncolom a bűvös
táncot, majd megölelem a Szent Fát, és megköszönöm a támogatását.” Az
öregasszony folytatta: „Mindent jól jegyezz meg! Szóról, szóra. És majd így add
tovább a Tudás örökösének, aki utánad végzi ezt a munkát! Eltelik még sokszor
száz év, asszonyok sokasága fogja ezt a Tudást egymásnak átadni, mígnem aztán
érkezik egy férfiember, aki ezt a Tudást nem csak elsajátítja, de rátalál
valamire, amit a Jóisten eldugott az emberek szeme elől. Azért kellett
elrejtenie, mert az emberek kapzsisága, gonoszsága miatt gyakran rosszra
használták. A Belladonna a Halál-völgyben csak az arra érdemesnek fogja
megmutatni magát.” „Értem.” – mondta egyszerűen a lányka. Az
öregasszony erőtlenül bólintott, majd lefeküdt a dikóra. Reggelre eltűnt, úgy,
ahogy sok-sok éve érkezett – soha többé nem látta senki. Eltelt sokszor száz év, a falut
lakóival együtt elemésztette az idő. Az erdő pótolta a kivágott fákat, a
tündérek felszentelték táncukkal a kihalt Szent Fák utódait, A Természet visszahódította a valamikori falu területét,
virágok ezrei illatoztak, és csak a
rovarok zümmögése hallatszott. Ember nem járt a Halál-völgyben évszázadok óta. Ám egyszer csak egy közeli
falucskában felbukkant egy férfi, aki az iskolák falai közt sok-sok tudásra
tett szert. Addig-addig járt oda látogatóba, amíg ott ragadt. Megszerette a
vidéket, és valami húzta, marasztalta. Letelepedett, és az iskolákban szerzett ismereteit
a Természettől elsajátított Tudással egészítette ki. Egyre távolabb
merészkedett új otthonától, és lassan minden fűszálat, minden lehullott levelet
megismert. Ráérzett a Szent Fák helyére, akik régi ismerősként fogadták
ölelését, A gyógynövények és gombák
maguk közül valóként fogadták. Egy napon a férfi arra a
területre vetődött, ahol valamikor az a falu állt, ahova váratlanul a fiatal nő
érkezett száz meg száz éve: a Halál-völgybe. Megérzéseire hagyatkozva
bandukolt, aztán egyszer csak megállt. Furcsa, izgató remegést érzett
bensőjében. Nem tudta, de azon a helyen cövekelt le, ahol valamikor a gyógyító
asszony háza állt. Lenézett a lába elé, és megdöbbent. Lehajolt, mint aki nem
akar hinni a szemének. Belladonna! Óvatosan megcirógatta a harang alakú pártát,
és nem győzött betelni az illatával. Megfogadta, hogy ezt a kis telepet titokban
tartva az emberek elől, megóvja a kis növényeket, amelyek értő kézben gyógyító,
gonosz szívből ártó hatással bírnak. Körül
nézett. Sehol senki. Csak az évszázadok gyógyító asszonyainak szellemisége járta
át a levegőt. A férfi tudta, hogy attól a naptól megváltozik az élete. Késő éjjel ért haza. Lefeküdt, és hosszú idő után végre mosolyogva aludt el. Mély álomba merült. És álmodott. Azt álmodta, hogy valamikor nagyon régen, amikor az írás és olvasás tudománya csak kiváltságosok birtokába kerülhetett, valahonnan a világból a Halál-völgybe érkezett egy fiatal nő. Egyik nap még senki sem látta, másnap már a falu végén, az erdő szélén állt az a kis viskó, aminek ereszaljára a nő mindenféle növényeket aggatott kis csokrokba kötve… |